December 16, 2013

Translation Assignment VI (Proverbs and Idioms)

Proverbs

1. Actions speak louder than words.
Banyak bekerja sedikit bicara.
2. All that glitters is not gold.
Semua yang berkilau tidak selalu emas.
3. The apple doesn't fall far from the tree.
Air cucuran atap jatuhnya ke pelimbahan juga.
4. Barking dogs seldom bite.
Air beriak tanda tak dalam.
5. Better late than never.
Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.
6. The bigger they are, the harder they fall.
Kegagalan sebanding dengan usaha yang dilakukan.
7. A bird in the hand is worth two in the bush.
Seekor burung di tangan lebih baik daripada dua ekor di udara.
8. Birds of a feather flock together.
Orang-orang yang setipe biasanya terlihat bersama.
9. Clothes do not make the man.
Penampilan bias saja menipu.
10.Don't bite off more than you can chew.
Jangan melakukan sesuatu yang sia-sia.

Idioms

1. more by accident than by design
karena keberuntungan
2. add fuel to the flames
memperkeruh keadaan
3. in black and white
hitam diatas putih
4. black mood
sedih
5. eat someone alive
menghujam habis-habisan
6. face that would stop a clock
sangat buruk rupa
7. look like a million dollars
sangat menarik
8. catch someone's eye
menarik perhatian
9. in the eye of the storm
terlibat perdebatan yang menyangkut kepentingan banyak orang
10.hang up one's boots
gantung sepatu


No comments:

Post a Comment